faire le pitre - перевод на Английский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

faire le pitre - перевод на Английский

ITALIAN ETHNOLOGIST (1841-1916)
Giuseppe Pitre; Giuseppe Pitré
  • Giuseppe Pitrè

faire le pitre      
buffoon, fool

Определение

laissez-faire
[?l?se?'f?:]
¦ noun a policy of non-interference, especially abstention by governments from interfering in the workings of the free market.
Derivatives
laisser-faireism noun
Origin
Fr., lit. 'allow to do'.

Википедия

Giuseppe Pitrè

Giuseppe Pitrè (22 December 1841 – 10 April 1916) was an Italian folklorist, medical doctor, professor, and senator for Sicily. As a folklorist he is credited with extending the realm of folklore to include all manifestations of popular life. He is also considered a forerunner in the field of medical history.

Born in Palermo, after serving as a volunteer in 1860 under Garibaldi, and graduating in medicine in 1866, he threw himself into the study of literature, and wrote the first scientific studies on Italian popular culture, pioneering Italian ethnographic studies. He founded the study of "folk psychology", in Sicily, teaching at the University of Palermo.

Between 1871 and 1913, he compiled the Biblioteca delle tradizioni popolari siciliane ("Library of Sicilian popular traditions"), a collection of Sicilian oral culture in twenty-five volumes.

Pitrè's Fiabe, novelle e racconti popolari siciliani ("Sicilian Fairy Tales, Stories, and Folktales"), 1875, documenting Sicily's rich folkloric heritage derived from both European and Middle Eastern traditions, is the culmination of the great European folklore scholarship that began earlier in the 19th century. Against the cultural grain of his times, Pitrè championed the common people of Sicily and their customs, and his scholarship of oral narrative tradition is arguably as significant as that of the Brothers Grimm.

In 1880 Pitrè co-founded the folk traditions journal Archivio per lo studio delle tradizioni popolari (English: Archive for the Study of Popular Traditions), which he edited until 1906, and in 1894 he published a basic bibliography of Italian popular traditions. He was made an honorary member of the American Folklore Society in 1890. Palermo's Museo Antropologico Etnografico Siciliano was founded in his memory.

On February 12, 1915, in his capacity as a secular tarmac, together with the ecclesiastical marammiere Mons. Giuseppe Lagumina, the beneficiary sub-marammiere Baldassare Mangione, the chaplain Lorenzo Lo Verde and a few private citizens, he attended the opening of the porphyry tomb of Ruggero II in the cathedral of Palermo. Pitre was linked by a deep and ancient friendship both with Mons Lagumina, whom he considered an important point of reference for his studies, and with his brother Bartolomeo. Lagumina managed to derive an amusing question between Pitrè and Gioacchino Di Marzo regarding the flowering of the rod of San Giuseppe. Lagumina explained to Pitre that it was "a Jewish legend" and provided him with the required elucidations.

Примеры употребления для faire le pitre
1. Christoph Blocher, lui, a trouvé amusant de faire le pitre dans la sitcom alémanique Café Bâle.
2. Silvio Berlusconi, qui sait faire le pitre, a trouvé un nouveau rôle.
3. On le voit par exemple faire le pitre devant une grande croix suisse, juste avant de prononcer un discours.
4. Thierry Jobin Mercredi 12 mars 2008 Franchement, en voyant Dany Boon faire le pitre dans La méthode Cauet, sur TF1, peu avant la sortie de son Bienvenue chez les Ch‘tis, bien malin celui ou celle qui pouvait présager un tel phénom';ne.
5. Elle trouva sa voie dans le premier oů elle réussit en partie, mais finit par sombrer dans le second.» • Salvador Dalí «Mon fśtus baignait dans un placenta infernal», écrit le peintre catalan, né neuf mois et dix jours apr';s la mort du premier Salvador Dalí. Il ajoute que c‘est pour se démarquer du sage petit ange sur la tombe duquel sa m';re allait pleurer deux fois par semaine qu‘il a pris le parti de faire le pitre.